-
§1 Общи приложения
(1) Настоящите условия за продажба важат за фирми, обществено правни юридически лица или обществено правно особено имущество по член § 310 абзац 1 на гражданския кодекс. Противоречиви или различаващи се от нашите условия по продажбата условия на купувача се признават от нас само в случай на писмено потвърждение.
(2) Настоящите условия за продажба важат и за всички бъдещи сделки с купувача, ако сделките са от същия вид.
-
§2 Оферта и сключване на договор Ако поръчката по този договор може да бъде определена като предложение по член § 145 от Гражданския кодекс, то ние може да я приемем до две седмици.
-
§3 Права върху предоставени документидокументи разположение Предоставени Запазваме правото си на собственост и авторско право върху всички свързани с поръчката и предоставени на разположение на клиента документи, като например сметки, рисунки и т.н. Трета страна няма право на достъп до тези документи, освен ако ние писмено не сме дали разрешение на поръчващия. Ако ние не приемем офертата на клиента по член § 2, то тези документи трябва незабавно да ни се върнат.
-
§4 Цена и начин на плащане (1) Ако няма друга договорка, то важат производствените ни цени изкл. опаковка и доп. ДДС в съответния размер. Цените по опаковката ще бъдат допълнително пресмятани. При поръчки, при които има предварително разглеждане на печата, си запазваме правото до потвърждаване на разрешението за печат, да изменим цените поради различия на цените в текущия NAND пазар на Флаш памет.
(2) Ако няма друга договорка, то цената на закупуване трябва да бъде изплатена до десет дни след доставката. Олихвяването е 8 % над съответното базисно ниво на олихвяване. Остава да важи и иска при по-голямата загуба при закъсняване. Поръчка на нови клиенти става винаги чрез предварително заплащане, кредитна карта или Giropay. При договор за предварително заплащане сумата на покупката се заплаща до 7 дена след сключване на договора. Не разрешаваме отстъпка сконто. Неправомерни отстъпки сконто ще бъдат взети обратно.
(3) Ако не е фиксирана точна цена, остава в сила постигнатото споразумение цените да се променят в следствие на промени в заплатите, стойността на материалите и разходите за доставка. Промяната на цените става три месеца или по-късно след подписване на договора.
-
§5 Прихващане и право на задържане Поръчващият има право на прихващане само, ако неговата насрещна претенция е доказана съдебно или не е оспорима. Поръчващият има право на задържане само ако неговата насрещна претенция се основава на същото отношение по договора.
-
§6 Срок на доставка (1) Началото на зададеното от нас време на доставка изисква правилното и навременно изпълнение на задълженията от поръчващия. Възражението по неизпълнения договор се запазва.
(2) Ако поръчващия закъснее с взимането на стоката или е виновен по изпълняване на други задължения по договора, то ние си запазваме правото да изискаме заплащане за създадените ни щети, вкл. и допълнителните ни разходи. Допълнителните изисквания остават. Ако има непредвидени условия, като опасност от загуба или непредвидимо влошаване на покупко-продажбата, то те са по вина на поръчващия от момента, в който той е взел стоката със закъснение или е заплатил със закъснение.
(3) В случай на непредумишлено или форсмажорно забавяне на доставката, ние гарантираме за всяка седмица забавяне, обезщетение във вид на еднократна сума, в размер на 3% от стойността на доставката, но не повече от 15% от стойността на доставката.
(4) Другите законни изисквания и права на поръчителя поради закъснение на доставката остават валидни.
-
§7 Прехвърляне на риска при предаване Ако по желание на поръчителя, стоката му бъде изпратена, то с изпращането на стоката след момента на напускането й склада на доставчика, опасността от случайна загуба или случайно разваляне на стоката се прехвърля върху поръчителя. Това важи независимо дали изпращането на стоката е от изпълнителя или от този, който извършва транспортните разходи.
-
§8 Запазване на правото на собственост до пълното изплащане на цената (1) Запазваме си правото на собственост на доставката, до пълното изплащане на всички изисквания по договора на доставка. Това важи и за всички бъдещи доставки, дори да не напомняме за това изрично всеки път. Имаме право да възвърнем обратно договорката за покупка, ако поръчителя не се придържа към договора или го наруши.
(2) Купувачът е дължен, докато собствеността още не е негова, да пази покупката внимателно. Докато собствеността още не е негово притежание, купувачът се задължава да ни уведоми веднага и писмено, ако доставения предмет е бил изложен на действието на трето лице. Ако третото лице не е в състояние да ни възстанови съдебните и извънсъдебни разходи по процеса, по член § 771 ZPO поръчителя носи отговорност за възстановяване на загубите ни.
(3) Купувачът има право да препродава стоките в нормалния за това ред за извършване на стопанска дейност. Изискванията на купувача от препродажбата на стоката цесира на нас в размер на договорените с нас фактура-крайна цена (вкл. ДДС). Тази цесия важи независимо дали стоката е препродадена без или след преработка. Поръчителят остава упълномощен до отнемането на изискването и след цесията. Нашите права по изземването на стоката остават незасегнати. Ние няма да инкасираме изискването докато поръчителя изпълнява неговото задължение на заплащане от взетите доходи, не е в закъснение със заплащането и особено ако не е в производство за обявяване по несъстоятелност или запор на плащанията.
(4) на и по нас за съхраняват се съсобственост или собственост самостоятелна право създаденото така част полагаща в правото предава ни поръчителя че договорено, като важи то предмет, главен разглежда да стоката път, получи смесването Ако смесване. случай Същото преработката. момента предмет преработения към стока нашата цена обективната съотношение новия върху получаваме ние предмети, непринадлежащи други, с преработи предмет. променения продължава поръчителя, страна от получаване случай, този В поръчка. изрична наша само извършва трябва чрез й промяната както стоката, обработката Преработката на и по нас Преработката или преправянето на стоката чрез купувача на и по нас е винаги в името и по поръчка от наша страна. В този случаи правото на собственост на купувача върху стоката се продължава и върху променената стока. Ако закупеното се преработи с други, не принадлежащи ни неща, то ние получаваме съсобственост на новото в съответствие с обективната стойност на предмета към преработената стока за срока на преработка. Същото важи и за смесване. Ако смесването е такова, че прeдмета на купувача се разглежда като основен, то важи като договор, че купувача ще ни право на съсобственост и entstandene Alleineigentum oder Miteigentum für uns verwahrt.
(5) Задължаваме се да дадем като свободни по запитване на купувача полагащите ни се сигурности, ако тяхната стойност не надхвърля вземания, обезпечени с повече от 20%.
-
§9 Гаранция и рекламация, регрес/обезщетение на производителя (1) Gewährleistungsrechte des Bestellers setzen voraus, dass dieser sein nach § 377 HGB geschuldeten Untersuchungs- und Rügeobliegenheiten ordnungsgemäß nachgekommen ist. от само стоки рекламацията касаещ кодекс, Търговския 377 § член изискванията отговаря правно той ако гарантирани са купувача Правата на и от касаещ Търговския § член гарантирани са купувача Правата регламентирани съгласно регистър оплакванията проверката им
(2) Рекламациите губят своята валидност, 12 месеца след доставка на продуктите при клиента. Преди обратно връщане на стоката към нас, трябва да се изиска съгласието ни.
(3) Ако въпреки голямото ни внимание стоката има причина да бъде рекламирана по време на доставката, то ние ще доставим резервна такава или аналогична стока, или ще поправим стоката по рекламацията в необходимото време. Винаги трябва да ни се предостави възможност за допълнителна доставка в определено време. Рекламации не се признават без да се имат предвид горните регламентирани правила.
(4) Ако изпълнението не е възможно, то поръчващия може да разтрогне договора или да намали заплащането по него.
(5) Не се приемат рекламации при неголеми разлики в договорените доставки, при незначителни влияния върху възможността на употреба, при естествено износване или изхабяване, и при повреди, получени след доставката поради неправилна употреба или прекалено натоварване, които не са договорени по договор. Ако поръчващият или трето лице проведат инсталационни работи или промени, то за това и за последствията от тези им действия, гаранцията не важи.
- (6) Изискванията на клиента за допълнително изпълнение, като разходи по транспорта, пътни-, работни- и за материал са неприемливи, ако разходите се увеличават, защото доставената стока е била доставена на друго място, различно от това на поръчващия, освен ако допълнителните разходи не са в съответствие с предназначението за употреба на стоката в помещението на поръчителя.
- (7) Рекламации на поръчителя към нас са възможни само ако поръчителя и неговия клиент не са сключили незаконни изисквания поради промени в договора. За размера на рекламацията на клиента важи параграф 6.
- §10 Други
(1) Този договор и всички правни връзки между договорните страни по него, са съгласно законите на Федерална Република Германия.
(2) Изпълнението на всички юридически спорове произтичащи от този договор, се осъществяват на мястото с адресна регистрация на изпълнителя, освен ако в самата поръчка не е заложено друго. на и за се в от този ако Изпълнението изключителната юрисдикция всички спорове произтичащи договор осъществяват нашия офис освен потвърждението поръчката не е указано друго място. на и за се в този ако изключителната юрисдикция всички договор нашия офис, освен поръчката не е друго договори потвърждаването при фирмен спорове по съдебни изпълнение AR-SA?>Мястото>
(3) Всички споразумения между страните по изпълнението на този договор се осъществяват в писмена форма.
(4) Ако отделни разпоредби от договора са невалидни или непълни, то останалите разпоредби не зависят от това. Двете страни по договора се задължават на мястото на невалидната разпоредба да договорят законна нова разпоредба, която да я замести с оглед на икономическите цели или да запълнят непълното място в синхрон с предмета на договора.
Дата Октомври 2009 |